Ang Kalakalang Ilawud-iIaya sa Agusan Noong Panahon ng mga Espanyol
A. Panimula
Noong
1992, habang ako ay na sa huling taon ng aking pag-aaral sa Mataas na
Paraalan sa Urios College, dito sa Butuan, nagkaroon ako pagkakataong
makausap ang isang kaibigan ng aking Pamilya na si Rose Tugay
Sanchez, isang Manobo na tubong Guadalupe, Esperanza, Agusan del Sur.
Pinag-uusapan namin ang kanyang maliit na negosyong pangangahoy sa
ilaya. Lagi niyang binabanggit ang salitang ilaya, kaya
naman minabuti kong linawin mula sa kanya ang konseptong ito.
Asa
man nang Municpality of Ilaya te? (Tita, saan po yang Bayan ng
Ilaya?)
Pinagtawanan
niya ang aking kamusmusan at niliwanag na ang salitang ilaya
ay nangangahulugang doon sa bandang itaas.
Naging
pamanahonang papel ko sa mataas na paaralan ang mga Manobo at ang
usaping paglaganap ng Kristiyanismo sa Agusan. Habang sinusuyod ko
ang mga aklatan upang makakalap ng mga datos, napansin kong isa sa
mga idinadaing ng mga misyonero ay ang mangangalakal na Tsino. Bukod
sa pagtitinda ng mga produktong nakakagumon, sinasamantala ng mga
Tsino ang kawalang-muwang ng mga Manobo patungkol sa halaga ng mga
produkto.
Ang
mga Manobo mula sa ilaya ay nangangalap ng mga pagkit
(beeswax) upang ipagpalit ng mga kapirasong bakal sa mga
mangangalakal na Tsino nakadaung sa bungad ng ilog Agusan. Ngunit,
ang mga Tsino ay naniningil ng halagang lubhang mas mataas kesa tunay
na halaga ng kanilang mga paninda. Dagdag dito, pinapayuhan ng mga
mangangalakal ang mga Manobo na iwasan ang mga misyonero at ang mga
gawain nitong pagtatatag ng mga pamayanan sa ilalim ng kampana. Sa
inis, binansagan ng mga misyonero ang mga kalakalang ito bilang
gawain ng demonyo.
Ito
ang nagbunsod sa akin na palalimin pa ang aking pag-aaral sa
kalakalang ilawud-ilaya.
B. Ang Mga Konsepto ng
Ilawud at Ilaya
Ang
konsepto ng ilawud at ilaya ay likas sa mga Pilipino
bilang isang lipi. Ang ilawud ay nangangahulugang “sa dakong
papuntang dagat o lawud.” Ang ilaya ay
nangangahulugang “sa dakong itaas, sa pinagmulan ng ilog”
Sa
mga Maranao, ang ilawud ay tinatawag na lilod at ang
ilaya ay raia.1
Sa mga Maguindanao, ilud at raya, na ayon sa pag-aaral,
ay may mahahalagang sentro ng kapangyarihan.2
Sa
mga Ilokano, ang mga konseptong ito ay kilala bilang laud at
daya3
Sa mga Surigaonon, ang mga konseptong ito ay kilala bilang ilawud
at ilaya4
Sa Cordilleras, ilakud para sa mga pamayanan sa kapatagan
at iwanga o aplay para sa mga pamayanan sa kabundukan.5
Ang
mga salitang daya, raya o laya na ang kahulugan ay “sa
ibabaw na bahagi ng ilog” o “sa itaas” ay pangkaraniwang
salitang ugat sa maraming wika at diyalektong Pilipino. Ang mga
katutubong nananahanan sa mga looban at sa kabundukan ay tinatawag na
Irraya, Ilaya, Mandaya sa buong kapuluan.6
Noong 1624, ang mga Pareng Rekoletos ay matagumpay na nakapagtatag ng
misyon sa Linao (ngayon ay bahagi ng Bunawan, Agusan del Sur).
Nagtayo sila ng kumbento na tinawag na La Ylaya sa ilalim ng
pangangalaga ni Santa Clara de Montefalcon.7
C. Ang Kalakalang
Ilawud-Ilaya
Sa
pangkalahatan, ang mga katutubo sa Pilipinas ay may dalawang uri ng
pananahanan. May naninirahan malapit sa baybaying dagat at mayroon
din namang mas piniling manirahan sa looban. Ito’y napuna at
naitala ni Miguel de Loarca, na naging encomendero ng Butuan at
kasapi ng 1564 espedisyon ni Miguel Lopez de Legazpi. Ayon sa kanya:
May dalawang uri ng mga tao sa lupaing ito, bagama’t
nabibilang sa iisang lahi, magkaiba sa mga pamamaraan at halos hindi
magkasundo. Kasama sa unang uri ang mga naninirahan sa may baybayin,
at sa pangalawa naman ay naninirahan malapit sa kabundukan. Kung may
kapayapaan mang naghari sa dalawang pangkat, ito ay dahil sila’y
umaasa sa bawat isa para sa mga mahahalagang pangangailangan sa
buhay. Ang mga nasa bundok ay hindi nabubuhay kung wala ang mga isda,
asin, at iba pang pagkain mula sa sa may baybayin kasama na ang mga
banga at pinggan na nagmumula sa ibang lugar. Sa kabilang dako naman,
hindi nabubuhay ang mga nasa baybayin kung wala ang bigas at bulak
mula sa kabundukan.8
Kinumpirma ang
obserbasyong ito ni Diego de Artieda, isa pang kasapi ng 1564
espedisyon ni Legazpi. Inulat niya na ang mga naninirahan sa mga
baybayin ay mga mangingisda na nakikipagkalakalan ng mga huling isda
sa mga naninirahan sa looban na sila namang nagbubungkal ng lupa.9
Idinagdag pa ni P.
Francisco Colin, S.J. (sumulat noong 1663) na ang mga naninirahan sa
baybayin ay nililinang ang mga karagatan hindi lamang para sa
pangingisda kundi pati na rin sa pangangalakal sa mga naninirahan sa
iba pang mga pulo maging sa mga karatig bansa. Ang mga naman ilog ang
naging mahalagang daan sa kalakalan sa pagitan ng mga kapatagan o
lunas at mga kabundukan.10
Ang mga mauunlad
na pamayanan noong mga panahon bago dumating ang mga Espanyol ay may
mga masigasig na kalakalang panlabas, kalakalang sa iba pang mga pulo
ng Pilipinas at kalakalang ilawud-ilaya.
Batay
sa mga pangunahing batis pangkasaysayan at mga pag-aaral ng mga
arkeologo, ang mga pamayanan ng Maynila, Laguna, Sulu, Cebu,
Calatagan, Butuan, Cotabato, Lingayen at Lambak ng Cagayan ay mga
kalahok sa mga sa mga nabanggit na kalakalan.11
1.
Ang Kalakalang Panlabas
Ang
mga mangangalakal mula sa Asya, lalong-lalo na sa Champa (ngayon ay
Vietnam), Amoy (sa China) at mga daungan sa hilaga ay naglalayag
taon-taon sa halos lahat ng daungang pangkalakalan sa Timog Silangang
Asya kasama na ang P’u-tuan (Butuan) sa ilawud.
Ang kalakalang
Tsino-Butuan ay pinagtibay hindi lamang sa mga nahukay na labing
arkeolohikal kundi pati na rin sa mga pangunahing batis
pangkasaysayan lalong-lalo na sa mga tala ng Dinastiyang Sung kung
saan naitala ang P’u-tuan bilang tributario mula 1001
hanggang 1007 A.D. Kasama sa talaan ng mga tributario ang mga taga
Arabia, Sanmalan, Syria, Tibet, Uighur at mga samu’t saring
pangalan ng mga lahi na nagbibigay-pugay sa kadakilaan ng China.
Dalawang
paraan ang kalakalang panlabas ng Butuan. Ang tuwiran at ang hindi
tuwirang kalakalan. Ang tuwirang kalakalan ay bunga ng pagsisikap at
lakas ng loob ng mga taga-Butuan. Gamit ang mga balangay, tinatawid
ng mga mangangalakal na tag-Butuan ang malawak na karagatan ng
Kanlurang Pilipinas upang direktang mamili sa China. Noong Octobre 3,
1003, si Li-ihan ay pinadala ng hari ng Butuan na si Ch’i-ling para
makipagkalakalan sa China. Noong 1007 at 1011, nagpadala ng mga
kinatawan ang Butuan sa China upang hingiin ang pagkilala sa estado
ng Butuan bilang kapantay sa Champa. Hindi ito nakamit ni Likan hsieh
noong 1007. Ngunit, ito’y nakamit ni I-hsu-han noong 1011. Ang mga
kalakalan ng Butuan, kasama ang Mindoro at Borneo ay naitala sa mga
talaan ng China hanggang 1373 sa panahon ng Dinastiyang Ming.
Liban sa mga produkto ng
Butuan tulad ng pagkit, dagta, kabebe, ginto, alipin, atbp., dala din
ng mga Butuanon ang mga produkto ng iba pang bahagi ng Timog
Silangang Asya tulad ng camphor, Moluccan clove at mga ibon
(parrots).12
Simula
noong ika-13 siglo, ang karaniwang kalakalan ay hindi na naging
tuwiran. Naging himpilan na lamang ng mga mangangalakal na
taga-Borneo at Maynila ang Butuan, Mindoro at Sulu.13
Noong 1565, ang mga mangangalakal mula Borneo at Maynila ang
nangunguna sa pagtitinda sa buong kapuluan ng mga produktong angkat
sa China. Dahil dito tinatawag na rin silang mga Tsino.14
2.
Ang Kalakalang Ilawud-Ilaya
Ang
pangangailangan sa kalakalang panloob ay ramdam sa ilawud.
Ito’y dahil binibisita ito ng mga mangangalakal mula sa Luzon at
Borneo na masiglang nakikipagkalakalan sa China.15
Ang mga mangangalakal na ito ay bumibili ng mga yamang-gubat tulad ng
pagkit, dagta at iba pa. Ang pagkit ay napakahalagang gamot sa China.
Ito rin ay ginagamit sa molde ng mga kagamitang tanso at bronze. Ang
mga dagta naman ay ginagamit bilang mga insenso sa mga mahahalagang
seremonya sa China. Ito rin ay ginagamit pantapal sa mga maliliit na
siwang ng mga banca.16
Ito rin ay mahalagang element sa medisinang Arabe.
Upang
matugunan ang mga pangangailangan ng mga produktong nagmumula sa
kagubatan, kailangan ng ilawud na makipagkalakalan sa mga
naninirahan sa ilaya. Sa pamamagitan ng banka, maliit na
balangay o kaya’y gakit (balsa), ang mga taga-Butuan ay naglalayag
papunta sa magubat na looban ng Agusan. Punong-puno ang sasakyan ng
mga produktong gawa at angkat ng ilawud – samu’t-saring
kagamitang keramika at losa, seda, bakal, lata, ginto, makukulay na
tapiserya, atbp. Noong ika-19 dantaon, nadagdagan pa ito ng iba pang
produkto tulad mumurahing hiyas, bagoong, tuyo, tininang tela at
alak.
Ang paglalayag papunta sa ilaya ay walang pinipiling panahon.
Kailangan lamang iwasan ang mga buwang lubha ang ulan. Ito ay ang mga
buwan ng Disyembre hanggang Marso. Ang sobrang pag-ulan ay
nagdudulot ng pag-apaw ng ilog at pagbaha na nagbubunga naman sa
paglubog ng mga pamayanan sa ilaya. Madalas iniiwanan ng mga
mangangalakal ang mga gakit (balsa) upang maligtas sa
nag-uumapaw na ilog.17
Sa
loob ng ilang oras na paglalayag mula sa ilawud, mararating
ang Amparo. Dumadaong mangangalakal sa mga tabing-ilog malapit sa mga
kabahayan at naglalatag ng mga paninda. Ang lugar ng kalakalan ay
tinatawag na tabuan. Dahil minsan ay alanganin sa ani ang
pagdating ng mga mangangalakal, pinapautang na lamang nila ang
kanilang paninda sa mga nagnanais. Ang utang ay tinatawag na
binatuan. Ang utang ay tunay na pinaninindigan ng mga
katutubo.18
Sa katunayan, ang hindi nakababayad ng utang sa takdang panahon ay
labis na nahihiya ay kailangan humingi ng tawad, balibad, na
may kaakibat na parusa – ito ay ang pagbibigay ng manok o kaya’y
pagkain sa pinagkakautangan.
Sa
loob ng isang araw na paglalayag, matatagpuan ang pamayanan ng Las
Nieves. Ang pamayanang ito ay matatagpuan sa tabing-ilog ng
Agusan sa may bunganga ng isang sanga ng ilog. At mula sa Las
Nieves, may anim na oras na paglalayag pa-ilaya upang
marating ng mangangalakal ang Remedios. Noong 1879, halos may
isanlibong Manobo ang lagalag sa paligid ng Remedios at ilog Uhot.19
Malapit sa Remedios ang La Esperanza, dito naman nagtatagpo
ang mga Manobo mula sa mga ilog ng Wawa at Hawilian. Ang mga
nabanggit ay mga mahahalagang tabuan kung saan ang mga Manobo
ay naghahagilap ng kahit anong may halaga na maaaring ipagpalit sa
mga produktong ilawud na magugustuhan.
Ang
iba pang mahahalagang tabuan ay ang Talacogon at Bunawan. Sa
Talacogon, noong 1867, ang mga Manobo ay may pataniman na ng camote,
gabi, saging atbp. upang itinda.20
Sa tabuan ng Bunawan naman nagtatagpo ang mga Manobo mula sa
Bunawan, Simulao, Maikal at Manat.
Tinatayang
inaabot sa isang buwan ang pangangalakal sa ilaya.21
D. Bilang Pangwakas:
Bunga ng Ugnayan
Dahil
sa kalakalang ito, naging maunlad ang pamayanan sa ilawud.
Bilang tagapamagitan, babad ang ilawud sa mga gamit na
inangkat. Umunlad ang industriya ng pagpapalayok, pagpapanday,
pagmimina at pagawa ng balangay at banca. Ang pangkaraniwang mamayan
din ay nahasa sa pangisngisda, pagsasaka, pangangaso at paggawa.
Dumami ang mga bisayang mangangalakal ay pinili nang manirahan sa
Butuan, Bunawan, and Talacogon.
Ang
mga taga-ilaya naman ay nakinabang sa kalakalan. Itinuturing
nilang kayamanan ang mga produkto ng ilawud. Ang mga angkat na
banga at pinggan mula sa China ay itinuturing na bahandi at
ginagamit lamang ito kapag may mahahalagang pagdiriwang o ritwal. Ang
iba pang produkto ng ilawud tulad ng alahas, sandata, palayok atbp.
ay ginagamit bilang mga pabaon sa libing, bigay-kaya o kaya’y gamit
sa bahay.
Noong
huling bahagi ng ika-19 dantaon, ipinakilala ng mga taga-ilawud
ang mga alak at iba pang produktong nakakagumon sa ilaya.
Liban dito, naging talamak din ang pagtutubong-lugaw ng presyo ng
produktong ilawud.22
Ito’y ikinagagalit ng mga misyonerong Hesuita. Nahikayat nila ang
pamahalaan na ipagbabawal na kalakalang ilawud-ilaya. Ang
pamahalaan na mismo ang magtatag ng mga pamilihan.23
Mahigpit ding ipinagbabawal ang pang-aalipin at pagbibenta nito.
Ngunit, ayaw paaawat ang mga mangangalakal at nagtuloy-tuloy ito.
1
Ang lilod sa Maranao ay nangangahulugang “sa papuntang baba
ng ilog o lugar sa baba ng ilog” at raia (raya) ay
nangangahulugang “sa gawing itaas ng ilog.” Tingnan Howard P. Mc
Kaughan at Batua A. Macaraya, A Maranao Dictionary, (Honolulu:
University of Hawaii Press, 1967), pp. 213, 249.
2 Tingnan
Reynaldo C. Ileto, Maguindanao: 1860-1888 The Career of Datu Uto
of Buayan (Ithaca: Cornell University, 1971).
3
Ferdinand E. Marcos, Tadhana: The History of the Filipino People,
vol. 2, part 1 (Manila: Ferdinand E. Marcos, 1976) pp. 329-330.
4
Fernando A. Almeda, Jr., Story of the Province of Surigao Across
the Years (Quezon City: Heritage Publishing House at PNHS,
1993), p.49.
5
Jaime B. Veneracion, Agos ng Dugong Kayumangi (Quezon City:
Abiva Publishing House, Inc., 1990), p. 43-44.
6
William Henry Scott, “Creation of a Cultural Minority,” Cracks
in the Parchment Curtain (Quezon City: New Day Publishers,
1994),p. 33.
7
Peter Schreurs, “The Odyssey of Bunawan andTalacogon: 1867-1879,
Kinaadman, vol . 7, no. 1 (1985) pp.1-2.
8
Miguel de Loarca, Relations of the Filipinas Islands, Blair
and Robertson, vol. 5, p.121.
9
Tingnan, Ferdinand E. Marcos, “At the Source: Peoples Upstream,”
Tadhana: The History of the Filipino People (Manila:
Ferdinand E. Marcos, 1976), vol. 2, part 1, p.330.
10 Francisco
Colin, S.J. “Native Races and their Customs,” Blair and
Robertson, vol. 40, pp.45-47.
11
Jaime B. Veneracion, Agos ng Dugong Kayumangi (Quezon City.
Abiva Publishing House, Inc., 1990), p. 40. Tingnan din si Eric S.
Casiño, The Filipino Nation (USA Grolier International,
Inc., 1982), vol. 2, pp.22-27.
12
William Henry Scott, Prehispanic Source Materials for the Study
of Philippine History, (Quezon City. New Day Publishers, 1984)
pp.66-67.
13
William Henry Scott, Barangay: Sixteenth-Century Philippine
Culture and Society (Quezon City: Ateneo de Manila University
Press, 1991) p.164.
14
Isacio R. Rodriguez, Historia de la Provinciana Augustiana del
Smo Nombre de Jesus de Filipinas, vol. 13 (Manila: 1978) p. 467.
15
Miguel Lopez de Legazpi, “Relation of the Voyage to the
Philippines (1564-1565),” in Gregorio F. Zaide and Sonia M.Zaide,
Documentary Sources of Philippine History, vol. 2 (Manila: National
Bookstore, Inc, 1990), p. 9 et.seq.
16
Eric S. Casiño, The Filipino Nation (USA: Grolier
International Philippines Inc., 1982) p. 73.
17
Juan Heras, Sulat para sa Misyon Superior, Nueva Jativa, 13
Nobiyembre 1884, Cartas 6:255-266.
18
Saturnino Urios, Sulat para sa Misyon
Superior, Talacogon, 25 January 1881, Cartas 5:3-8.
19
Saturnino Urios, Sulat para sa Misyon
Superior, Bunawan, 11 Mayo 1879, Cartas 3:39-43.
20
Aniceto Beray, Sulat para kay Sr. Exmo. Capitan Grãl de estas Islas
Filipinas, Talacogon, 20 June 1867: Pambansang Sinupan ng mga Tala,
Manila, Exp. 9, Fol. 180-180B.
21 Joseph
Montano, “A Rugged Journey Across Tribal Mindanao One Hundred
Years Ago,” Peter Schreurs, (trans),
Kinaadman Vol. 5 (1983), p.326.
22
Sawyer, Frederic H., The Inhabitants of the Philippines (New
York: Charles Scribner’s Sons, 1900) pp. 332-333.
23
Saturnino Urios, Sulat para sa Misyon
Superior, Talacogon, 25 January 1881, Cartas 5:3-8.
Comments
Post a Comment